Outsourcing E-learning Translations For Quick Global E-learning Deployment

Outsourcing E-learning Translations For Quick Global E-learning Deployment

Translation requirements are ad-hoc and do not require permanent staff. Very often organizations cannot spare their regular employees for translation as they have their own core responsibilities. At the same time, it is not cost effective to have exclusive staff for translation on a permanent basis. Hence, it is advisable to outsource these activities to an external vendor.

However, most organizations hesitate to outsource because they are not sure how they can ensure quality and commitment from external partners. Download this kit to learn how you can make eLearning outsourcing a winning proposition for your organization. It provides comprehensive information on outsourcing of eLearning projects with an emphasis on online course translations.

Download the kit to:

  • Get all the information you need to outsource your eLearning project successfully
  • Know how translated online courses facilitate better learning
  • Learn how to identify the right vendor for your eLearning translation project
  • Understand how your organization can benefit by translating and localizing its online courses

The kit consists of the following resources:

  • Webinar: "Global Knowledge Transfer: Should Translations Cost You a Bomb?".
  • E-book: "E-learning Outsourcing - A Comprehensive Guide".
  • Presentation: "Tips for Selecting an E-learning Outsourcing Vendor".
  • Presentation: "Why Should Multinational Organizations Translate and Localize eLearning Courses?".
  • Article: "E-learning Translations: Paving The Way For Excellent Training".

Download Your Free Kit

Your personal details will not be shared or revealed to a third party. CommLab India respects your privacy.